Казанский международный лингвистический саммит "Языковое разнообразие в глобальном мире" (Kazan International Linguistic Summit «Language Diversity in Global World»)
Казанский международный лингвистический саммит "Языковое разнообразие в глобальном мире" (Kazan International Linguistic Summit «Language Diversity in Global World»)
Казанский международный лингвистический саммит "Языковое разнообразие в глобальном мире" (Kazan International Linguistic Summit «Language Diversity in Global World»)
Дата начала: 15.10.2021 Дата окончания: 19.11.2021 12:26:00 Место проведения: онлайн | Сайт конференции http://https://kils.kpfu.ru/ru~ |
Описание конференции
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК
ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК
КАЗАНСКИЙ (ПРИВОЛЖСКИЙ) ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
проводят
КАЗАНСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ САММИТ
«ЯЗЫКОВОЕ РАЗНООБРАЗИЕ В ГЛОБАЛЬНОМ МИРЕ»
(Kazan International Linguistic Summit «Language Diversity in Global World»),
Основные направления работы Саммита:
1. Компьютерная и корпусная лингвистика
2. Палеославистика
3. Когнитивная лингвистика
4. Клиническая и нейролингвистика, психолингвистика
5. Традиционная лингвистика и её цифровая трансформация
6. Литература и язык в мультикультурном мире
7. Русский язык: традиции и перспективы развития русистики
8. Татарский язык в поликультурном мире
9. Языки в образовательном пространстве
10. Цифровые технологии языкового образования
11. Би- и полилингвизм в современном образовании
Форма проведения – онлайн*.
Партнеры Саммита:
o Постоянный международный комитет лингвистов Comité International Permanent des Linguistes / Permanent International Committee of Linguists (CIPL);
o Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ);
o Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ);
o Федеральное учебно-методическое объединение в системе высшего образования по укрупненной группе специальностей и направлений подготовки 45.00.00 Языкознание и литературоведение (https://www.fumo.irlc.msu.ru/);
o Всемирная ассоциация компьютеризированного языкового обучения WorldCALL;
o компания Microsoft.
Спонсоры саммита: Journal of English for Academic Purposes, Elsevier BV.
Планируемые сроки проведения – 15-19 ноября 2021 года.
Языки Саммита – английский, русский, татарский.
Регистрация на сайте Саммита: http://kils.kpfu.ru
Прием заявок продлен до 5 ноября 2021 года.
Размер оргвзноса Саммита – 800 руб.
Условия участия в конференции и подачи заявки доступны на сайте https://kils.kpfu.ru/ru/glavnaya/.
Задать вопросы и уточнить информацию по Саммиту возможно по e-mail: kfu-kils@mail.ru
Казанский международный лингвистический саммит «Языковое разнообразие в глобальном мире» (KILS-2021) является одним из подготовительных этапов к проведению ICL 21.
Своё участие в саммите уже подтвердили:
директор Института языкознания РАН, профессор А.А. Кибрик;
директор Института лингвистических исследований РАН, член-корреспондент РАН Е.В. Головко;
заведующий отделом языков Восточной и Юго-Восточной Азии Института языкознания РАН, академик РАН В.М. Алпатов;
заведующий отделом теоретического и прикладного языкознания Института языкознания РАН, профессор В.З. Демьянков;
главный научный сотрудник Института русского языка им. В.В.Виноградова РАН, член-корреспондент РАН А.А. Пичхадзе;
профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики МГУ им. М.В. Ломоносова Н.В. Лукашевич;
главный научный сотрудник лаборатории нейропсихологии факультета психологии МГУ, профессор Т.В. Ахутина;
зав. кафедрой современного русского языка и общего языкознания Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского, профессор Л.В. Рацибурская;
президент Европейской ассоциации компьютеризированного языкового обучения EUROCALL Мирьям Хаук;
руководитель лаборатории когнитивной неврологии Университета Удине (Италия), профессор Андреа Марини;
профессор кафедры прикладной лингвистики Университета Шахида Чамрана в Ахвазе (Иран) Ализера Джалилифара;
профессор кафедры английской филологии Волгоградского государственного социально-педагогического университета М.Р. Желтухина и другие.
Редакторы отечественных и зарубежных научных журналов индексируемых в БД Scopus:
Сюзан Гасс, главный редактор журнала Studies in Second Language Acquisition (Q1) (Великобритания, Cambridge University Press).
Хилари Неси, главный редактор журнала Journal of English for Academic Purposes (Q1) (Великобритания, Elsevier BV),
Ана Гимено-Санз, заместитель редактора журнала ReCALL (Q1) (Великобритания, Cambridge University Press) – журнала ассоциации EUROCALL.
Ана Оскоз, соредактор журнала CALICO (Q1) (США, Equinox Publishing Ltd).
Данута Габриш-Баркер, соредактор журнала International Journal of Multilingualism (Q1) (Великобритания, Routledge), соредактор и сооснователь журнала Theory and Practice of Second Language Acquisition (Q3) (Польша, University of Silesia Press).
Адам Станислав Войтажек, соредактор журнала Theory and Practice of Second Language Acquisition (Q3) (Польша, University of Silesia Press) .
Ламажаа Чимиза Кудер-ооловна, главный редактор журнала Новые исследования Тувы (Q2).
Дэниел Чан, главный редактор журнала e-FLT journal (Q2) (Сингапур, National University of Singapore).
Рубен Перес, секретарь журнала Loquens (Q3) (Испания, CSIC Consejo Superior de Investigaciones Cientificas).
Москвичева Светлана Алексеевна, главный редактор нового журнала Macrosociolinguistics and Minority Languages.
Алимова Наталья Константиновна председатель Совета Ассоциации научных редакторов и издателей (АНРИ), Главный редактор журнала «Научная периодика: проблемы и решения», генеральный директор ООО «Издательство «Мир науки»
ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК
ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК
КАЗАНСКИЙ (ПРИВОЛЖСКИЙ) ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
проводят
КАЗАНСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ САММИТ
«ЯЗЫКОВОЕ РАЗНООБРАЗИЕ В ГЛОБАЛЬНОМ МИРЕ»
(Kazan International Linguistic Summit «Language Diversity in Global World»),
Основные направления работы Саммита:
1. Компьютерная и корпусная лингвистика
2. Палеославистика
3. Когнитивная лингвистика
4. Клиническая и нейролингвистика, психолингвистика
5. Традиционная лингвистика и её цифровая трансформация
6. Литература и язык в мультикультурном мире
7. Русский язык: традиции и перспективы развития русистики
8. Татарский язык в поликультурном мире
9. Языки в образовательном пространстве
10. Цифровые технологии языкового образования
11. Би- и полилингвизм в современном образовании
Форма проведения – онлайн*.
Партнеры Саммита:
o Постоянный международный комитет лингвистов Comité International Permanent des Linguistes / Permanent International Committee of Linguists (CIPL);
o Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ);
o Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ);
o Федеральное учебно-методическое объединение в системе высшего образования по укрупненной группе специальностей и направлений подготовки 45.00.00 Языкознание и литературоведение (https://www.fumo.irlc.msu.ru/);
o Всемирная ассоциация компьютеризированного языкового обучения WorldCALL;
o компания Microsoft.
Спонсоры саммита: Journal of English for Academic Purposes, Elsevier BV.
Планируемые сроки проведения – 15-19 ноября 2021 года.
Языки Саммита – английский, русский, татарский.
Регистрация на сайте Саммита: http://kils.kpfu.ru
Прием заявок продлен до 5 ноября 2021 года.
Размер оргвзноса Саммита – 800 руб.
Условия участия в конференции и подачи заявки доступны на сайте https://kils.kpfu.ru/ru/glavnaya/.
Задать вопросы и уточнить информацию по Саммиту возможно по e-mail: kfu-kils@mail.ru
Казанский международный лингвистический саммит «Языковое разнообразие в глобальном мире» (KILS-2021) является одним из подготовительных этапов к проведению ICL 21.
Своё участие в саммите уже подтвердили:
директор Института языкознания РАН, профессор А.А. Кибрик;
директор Института лингвистических исследований РАН, член-корреспондент РАН Е.В. Головко;
заведующий отделом языков Восточной и Юго-Восточной Азии Института языкознания РАН, академик РАН В.М. Алпатов;
заведующий отделом теоретического и прикладного языкознания Института языкознания РАН, профессор В.З. Демьянков;
главный научный сотрудник Института русского языка им. В.В.Виноградова РАН, член-корреспондент РАН А.А. Пичхадзе;
профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики МГУ им. М.В. Ломоносова Н.В. Лукашевич;
главный научный сотрудник лаборатории нейропсихологии факультета психологии МГУ, профессор Т.В. Ахутина;
зав. кафедрой современного русского языка и общего языкознания Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского, профессор Л.В. Рацибурская;
президент Европейской ассоциации компьютеризированного языкового обучения EUROCALL Мирьям Хаук;
руководитель лаборатории когнитивной неврологии Университета Удине (Италия), профессор Андреа Марини;
профессор кафедры прикладной лингвистики Университета Шахида Чамрана в Ахвазе (Иран) Ализера Джалилифара;
профессор кафедры английской филологии Волгоградского государственного социально-педагогического университета М.Р. Желтухина и другие.
Редакторы отечественных и зарубежных научных журналов индексируемых в БД Scopus:
Сюзан Гасс, главный редактор журнала Studies in Second Language Acquisition (Q1) (Великобритания, Cambridge University Press).
Хилари Неси, главный редактор журнала Journal of English for Academic Purposes (Q1) (Великобритания, Elsevier BV),
Ана Гимено-Санз, заместитель редактора журнала ReCALL (Q1) (Великобритания, Cambridge University Press) – журнала ассоциации EUROCALL.
Ана Оскоз, соредактор журнала CALICO (Q1) (США, Equinox Publishing Ltd).
Данута Габриш-Баркер, соредактор журнала International Journal of Multilingualism (Q1) (Великобритания, Routledge), соредактор и сооснователь журнала Theory and Practice of Second Language Acquisition (Q3) (Польша, University of Silesia Press).
Адам Станислав Войтажек, соредактор журнала Theory and Practice of Second Language Acquisition (Q3) (Польша, University of Silesia Press) .
Ламажаа Чимиза Кудер-ооловна, главный редактор журнала Новые исследования Тувы (Q2).
Дэниел Чан, главный редактор журнала e-FLT journal (Q2) (Сингапур, National University of Singapore).
Рубен Перес, секретарь журнала Loquens (Q3) (Испания, CSIC Consejo Superior de Investigaciones Cientificas).
Москвичева Светлана Алексеевна, главный редактор нового журнала Macrosociolinguistics and Minority Languages.
Алимова Наталья Константиновна председатель Совета Ассоциации научных редакторов и издателей (АНРИ), Главный редактор журнала «Научная периодика: проблемы и решения», генеральный директор ООО «Издательство «Мир науки»